序章:出海的夢想
格列佛是一位熱愛大海的旅行家。他常常對自己說:「這世界一定有很多神奇的地方等著我去探索!」
於是,他帶著滿滿的好奇心,坐船出海。沒想到,大海常常有風暴,把他帶到一個又一個奇妙的國度。
第一章:小人國的冒險
一次暴風雨後,格列佛漂流到一片沙灘,醒來時卻發現全身被小繩子綁住,周圍站滿了「比手指還小的人」。
「哇!巨人!」小人們嚇得大喊。
格列佛輕聲說:「別怕,我不會傷害你們。」
小人國的國王後來和格列佛成為朋友,請他幫忙搬大木頭、拖回敵國的船。大家都驚呼:「巨人真厲害!」
可是,格列佛也看到小人們總是為小事吵架——鞋跟高還是低?雞蛋從大頭敲還是小頭敲?這些小爭執甚至引發打仗!
格列佛提醒他們:「朋友比吵架重要,合作比打架更好。」
第二章:巨人國的生活
另一場海難把格列佛帶到一片高得像牆的草叢。忽然,一隻「山一樣大」的巨人伸手把他捉了起來!
格列佛在巨人國變得像小昆蟲一樣。他住在小女孩的木箱裡,用繩子爬上巨大的桌子,一碗湯就像游泳池那麼大。
國王聽了他介紹人類世界後,卻嚴肅地說:「你們有大炮、軍隊,卻用來互相傷害,這可不是好事。」
格列佛聽了很慚愧,他明白:真正的偉大,不在於身體強壯或武器厲害,而是能否善良、和平。
第三章:飛島上的奇人
有一次,格列佛抬頭竟看到一座會漂浮的島!他爬上去後,發現島上的人都沉迷於數學、音樂和天文,走路時眼睛望著天空,常常差點撞到東西。
格列佛還參觀了他們的學院,裡面有人試著把黃瓜變成太陽光,有人想從冰裡抽出火,還有人想教豬飛。結果,什麼都沒成功。
格列佛心裡想:「學問本來很好,但如果只會空想,卻不幫助大家過日子,那就沒有用。」
第四章:馬兒的國度
最後,格列佛來到一個奇怪的地方。這裡住著會說話的馬,牠們叫「慧駟」。
慧駟們誠實善良,不會說謊,也不會欺騙。可是在同一片土地上,還住著一群醜陋骯髒的生物——「耶胡」。牠們愛搶東西、愛打架,行為很像人類。
格列佛越來越喜歡慧駟,因為牠們理性又和平;他卻開始討厭人類,因為人類常常像耶胡一樣,充滿慾望。
慧駟讓格列佛明白:要成為真正高貴的存在,不是長得高大或會說漂亮話,而是懂得控制自己的慾望,過著誠實又和平的生活。
終章:冒險的收穫
經過這四次奇幻旅程,格列佛回到故鄉。他想起小人國的爭吵、巨人國的提醒、飛島的空想、以及慧駟的智慧,終於懂了:
不要為小事爭吵。
真正的偉大是善良與和平。
知識要用來幫助人。
控制慾望,才是幸福的關鍵。
格列佛微笑著說:「這些冒險,不只是旅行,更是給我的禮物。」
Prologue: The Dream of Sailing
Gulliver was a traveler who loved the sea. He often said, “The world must have many magical places waiting to be explored!”
Filled with curiosity, he set sail, but the sea often brought storms, leading him to one marvelous land after another.
Chapter 1: Adventure in Lilliput
After a storm, Gulliver washed up on a beach, tied with tiny ropes, surrounded by people smaller than fingers.
“Wow! A giant!” the Lilliputians shouted.
Gulliver whispered, “Don’t be afraid. I won’t hurt you.”
He helped carry logs and dragged enemy ships back to the harbor. Yet he also saw the Lilliputians quarrel over trivial things. Gulliver reminded them, “Friends are more important than arguments; cooperation is better than fighting.”
Chapter 2: Life in Brobdingnag
Another shipwreck brought him to a land of giants. Everything was huge, and Gulliver felt tiny. The king reminded him that human inventions often harm rather than help, teaching Gulliver that true greatness lies in kindness and peace.
Chapter 3: The Flying Island
Gulliver found a floating island where people obsessed over math, music, and astronomy, neglecting basic life skills. He realized that knowledge without practical benefit is meaningless.
Chapter 4: The Land of Horses
He discovered talking horses who lived rational, peaceful lives, unlike the greedy, violent Yahoos. Gulliver learned that true nobility comes from controlling desires and living honestly.
Epilogue: Lessons from Adventure
After these journeys, Gulliver returned home, reflecting on:
-
Don’t quarrel over trivial matters.
-
True greatness is kindness and peace.
-
Knowledge should help others.
-
Controlling desires is key to happiness.
Gulliver smiled: “These adventures were not just travels—they were gifts for me.”
沒有留言:
張貼留言